Volver a Narrativa
Colección Narrativa. Libro 37
Primera edición: Enero 2023
Edición original: Orphelins de Dieu. Editions Actes Sud, Arles, 2014
Traducción: Antonio Roales Ruíz, 2015
ISBN: 978-84-122276-8-0
Dimensiones: 14 x 21 cm. 232 págs.
P.V.P.: 21 € (IVA incluido)
Premios
Prix Révélation de la SGDI, 2014
Prix du Livre Corse, 2015
Huérfanos de Dios
Marc Biancarelli
TRADUCCIÓN DE ANTONIO ROALES
Córcega, finales del S.XIX: Una joven indómita y un viejo bandolero recorren las montañas en busca de venganza y redención.
Decidida a vengar a su hermano, a quien unos sanguinarios bandidos conocidos como los Santa Lucia han asaltado y desfigurado, Vénérande, una joven campesina de corazón seco, contrata los servicios de l’Infernu, un asesino a sueldo conocido por su violencia, y se embarca con él en una sangrienta épica por la montañas de la Córcega del siglo XIX.
Mientras cabalgan hacia la guarida de los Santa Lucia, l’Infernu relata a su «discípula» su antigua afiliación al ejercito de los insumisos, un grupo de mercenarios sin religión ni ley que sembraban el terror y el caos allá donde iban. L’Infernu se confiesa a Vénérande, después de una vida dedicada a buscar en vano su humanidad entre el caos de las armas, y dota a la lucha por el honor de los vencidos de la Historia la virtud de convertirse en un último y poderoso legado.
«Esas palabras la habían dejado helada. Ya no era el futuro lo que la asaltaba, sino la negrura de un presente que en nada se parecía a los sueños».
Autor
Marc Biancarelli
Traductor
Antonio Roales
Medios
«Una formidable epopeya, y también una manera de interrogarnos por la realidad actual de Córcega y más aun de nuestras sociedades contemporáneas». La Vie
Ver más
«La nueva novela de Marc Biancarelli es una de las más bellas de la rentrée. Tensa y directa, sumerge al lector en un clima de violencia donde se dirime la salvación del alma humana. Impresionante. Huérfanos de Dios, con su belleza sombría, confirma el talento de un escritor al que aguardamos con impaciencia en su próximo libro». Le Matricule des Anges
«(Marc Biancarelli) pulveriza la lengua como un picapedrero, un arqueólogo en busca de sus propios orígenes a la vez que un artista contemporáneo preguntándose por la violencia de su tiempo. Imposible no sentirse atraído por este Tarantino montaraz». Télérama
«En este gran western crepuscular, sombrío como Sin Perdón, de Clint Eastwood, la esperanza ha quedado fuera del cuadro. El lector no encontrará nada a lo que agarrarse. Como los personajes, llevados por una fatalidad que les empuja sin remisión, el lector se abandona a la corriente impetuosa de un torrente que ruge y que le arrastra, sin otra preocupación que la de no ahogarse. Un reto. Marc Biancarelli, brillante». Le Monde des Livres
«Sobre un fondo de odio y maquis, Marc Biancarelli convoca la violencia más seca y abrupta para tallar a su lado el retrato perturbador de un aventurero perdido. Una novela áspera y abrasadora, enfurecida e inspirada». La République Lorrain
«La novela (de Marc Biancarelli) (…) recuerda a Cormac McCarthy en su mejor (y lejana) época: el refinamiento y la musicalidad de la frase contrastando con la brutalidad del contenido…». Figaro Magazine
«Formidablemente conseguida, la prosa de Marc Biancarelli confronta la urgencia de la esperanza con la dureza de lo ineluctable». Egolarevue
«Con un lenguaje bello y franco como la cólera sagrada, Marc Biancarelli resucita una cierta idea de lo sublime, grande y terrible, en esta isla de las mil bellezas iluminada por lo trágico. Una novela fuerte, recorrida por un hálito irresistible, y que se desmarca de una rentrée un poco blanda». Etudes
«Con un lenguaje soberbio, Marc Biancarelli dirige esta epopeya entre las marismas infestadas de malaria, a través de las tierras devastadas por la explotación del tanino. Su relato, apoyado en la historia de la isla, hace revivir la sociedad corsa de la época napoleónica con sus pastores miserables y sus bandidos contrarios a cualquier tipo de autoridad». La Revue des deux Monde
«Tras un atracón de crímenes, la novela se eleva por los montes hasta tomar la dimension de un destino implacable, en la sangre y el dolor». Le Soir
«Escrita en francés por el poeta, novelista y dramaturgo corso Marc Biancarelli, Huérfanos de Dios revivifica una memoria marcada por la violencia a la que a modo de western, de relato épico, le arrebata una humanidad desgarradora. Una aventura salvaje de la que nadie, sobre todo el lector, sale indemne. La escritura de Marc Biancarelli, afilada como la hoja del cuchillo de El Infernu (asesino a sueldo famoso por su salvajismo), generosa, cortante, nos cautiva en este western. Hay en Huérfanos de Dios una pulsación, una densidad de personajes, una intensidad de emociones tales que parece que estamos leyendo un cuento moderno de linaje arcaico. La inocencia lucha con la inteligencia, y el lenguaje, poderoso, las trabaja para descubrir la intratable villanía humana». Dernières Nouvelles d’Alsace
«Una gran novela de aventuras basada en una epopeya real de bandidos corsos». La Dépèche du Midi
«Una novela poderosa, de acentos épicos e interrogantes filosóficos, que se presenta también como un vasto sueño que bucea en la memoria de los hombres para invitarnos a la reflexión (…) Huérfanos de Dios transporta al lector a través de sus meandros con una fuerza ineluctable y serena que no excluye los remolinos y las turbulencias. Reviviendo la memoria y tatuando la leyenda de todos aquellos combatientes olvidados de causas perdidas pero también hombres de todos los tiempos y lugares a los que la miseria y la injusticia empujaron a lo peor-, Marc Biancarelli trasciende lo real dando a su novela la dimension de los grandes relatos fundacionales. (…) Una novela expiatoria y liberadora que también rinde un humilde homenaje a todos aquellos poetas venerados que acompañan al autor en este libro como (salvando las distancias) Virgilio acompañó a Dante en su Comedia». La Cause Littéraire
«Un poderoso western mitológico donde explota la fantástica desmesura de todas las funestas gestas guerreras sobre las que se escribe la historia de la humanidad». Ouest France
«Es una novela masculina, de maldad, que deviene en una novela femenina, al ser ella quien finalmente toma el poder. A lo largo de un camino (de venganza y narrativo) acosado por las sombras, marcado por los muertos y escrito en un lenguaje áspero y acerado, Biancarelli compone un conjunto perfecto de personajes en un relato que debe lo mismo al western como a la novela de los grandes espacios». Lire
«Una novela dedicada a la belleza sombría, que ofrece una vision sin concesiones de la crueldad que habita en cada uno de nosotros. ¡Uno de los grandes libros de esta rentrée!». Pages de Libraires
«Un western épico y metafísico, en un lenguaje áspero y lírico. No le falta más que un Sergio Leone corso para hacerle una película en versión original corsa». Livres Hebdo