Volver a Narrativa
Colección Narrativa. Libro 26
Primera edición: Enero 2021
Edición original: J’ai cru qu’ils enlevaient toute trace de toi. Belfond, 2018
Traducción: Antonio Roales Ruiz, 2020.
ISBN: 978-84-120039-5-6
Dimensiones: 14 x 21 cm. 280 págs.
P.V.P.: 21 € (IVA incluido)
Creí que borraban todo rastro de ti
Yoan Smadja
TRADUCCIÓN DE ANTONIO ROALES RUIZ
Ruanda, primavera de 1994. La tierra de las mil colinas se incendia: «Tenemos que ocuparnos de los tutsis antes de que ellos se ocupen de nosotros». París, 2017. Sacha Alona, una exreportera de guerra que ahora es crítica de restaurantes, recibe un pequeño lote de cartas. El aroma de lirios y vainilla vuelve a ella, así como una serie de eventos que ocurrieron veinte años atrás en aquel pequeño país africano.
Por aquel entonces, Sacha fue enviada por su editor para cubrir las primeras elecciones democráticas en Sudáfrica. Un extraño cargamento de armas y machetes dirige su atención a Ruanda, donde las tensiones están aumentando, aunque la comunidad internacional no llega aún a apreciar la inminencia del genocidio. Decidida a conseguir una entrevista con el líder de la FPR, Paul Kagamé, Sacha conoce a su médico personal, Daniel. Este ha estado tratando loca y desesperadamente de localizar a su familia, su esposa Rose, muda de nacimiento, y su pequeño Joseph, que desaparecieron al estallar el conflicto y comenzar las terribles masacres.
Creí que borraban… es una impresionante novela sobre el genocidio de Ruanda, de un poder y una belleza inusuales.
«En esa tarde de abril, la relación del hombre con el hombre se volvió animal. Al reino de la ley lo sucedió el reino de la naturaleza, el de los impulsos salvajes».
Autor
Yoan Smadja
Traductor
Antonio Roales Ruiz
Medios
«Una interesante y bien trabada mezcla de ficción e historia para explicar uno de los acontecimientos más sangrientos de finales del siglo XX. Una novela luminosa que deja la puerta abierta a la reconstrucción». La Vanguardia
Ver más
«En Ruanda, no hubo un enfrentamiento tribal, sino un genocidio planificado». Entrevista en ABC
«La fuerza de este libro es el contraste de esta realidad sucia e inhumana con la belleza de las palabras. Ante el horror, elige escribir una y otra vez, como si las palabras fueran el último bastión contra la desaparición total de la humanidad». Le Monde «Extraordinaria y hermosa novela sobre la naturaleza del odio». El Comercio
«A pesar de la dureza del tema y la sensación de horror que emerge de varios pasajes, es este increíble impulso de vida que emana de la novela lo que más impresiona». Culturellement Votre
«Sublime, bien documentada y conmovedora. Te captura desde la primera hasta la última línea». La Cause Littèraire
«Es posible que sea desconocimiento mío, pero me da la sensación de que nos han llegado pocas novelas sobre uno de los genocidios más brutales y recientes de la historia: Ruanda 1994. Esta novela lo aborda y sirve de recordatorio: el odio se incuba poco a poco, hasta que estalla». Edurne Portela
«Una aventura llena de imágenes enérgicas, tangibles y reales sin necesidad de transformar la realidad, sin necesidad de tapar las verdades de una guerra». Heraldo de Aragón